19岁大学生真人免费观看电视剧,小说极品岳母,日本伦理三级成人电影,久久爱福利电影,真实的与子乱刺激对白,波多野结高清无码中文dvd,神马三级伦理片,他最野了小说全文,聪明的妻子怎么面对老公外遇

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Two dramatists, one world apart

By Raymond Zhou ( China Daily ) Updated: 2016-04-25 09:57:37

Two dramatists, one world apart

The Peony Pavilion, an opera by Tang Xianzu, is staged in Chenzhou, Hunan province, last year.[Photo by He Maofeng/Asianewsphoto]

 

Despite the numerous parallels between William Shakespeare and Tang Xianzu, it's hard to mask their literary and cultural differences.

Tang Xianzu and William Shakespeare were contemporaries and both masters of their craft, who coincidentally died in the same year.

Scholars who specialize either in Tang or Shakespeare are having a field day looking for similarities between the two as the anniversaries of their deaths are marked in the United Kingdom, China and around the globe.

There is even a student production, a mashup of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream and Tang's A Dream Under the Southern Bough, which will be presented in Leeds and Edinburgh in the UK, and in three Chinese cities.

Japanese scholar Aoki Masarut was the first to draw a link between the two in his 1943 book A History of Chinese Literary Thought, yet, dying in the same year, 1616, is not reason enough to lump them together.

"Tang Xianzu was not China's Shakespeare," said Chen Guohua, a professor at Beijing Foreign Studies University, striking a rare discordant note in the emerging consensus.

"He was China's Tang Xianzu."

While nobody in the English-speaking world can hold a candle to Shakespeare, Tang was just one of the greats of Chinese drama. Guan Hanqing (1220-1300) and Wang Shifu (1260-1336) were equally accomplished.

Both Tang's and Shakespeare's plays were meant for the stage, but they served different audiences.

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...