19岁大学生真人免费观看电视剧,小说极品岳母,日本伦理三级成人电影,久久爱福利电影,真实的与子乱刺激对白,波多野结高清无码中文dvd,神马三级伦理片,他最野了小说全文,聪明的妻子怎么面对老公外遇

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
法設(shè)計師發(fā)明會自動攪拌的杯子
[ 2008-04-18 10:55 ]

據(jù)英國媒體報道,在一年一度的英國倫敦設(shè)計節(jié)上,由兩名法國設(shè)計師發(fā)明的一種不需要茶勺就可以自動攪動的杯子大受關(guān)注。

法設(shè)計師發(fā)明會自動攪拌的杯子

 

The revolutionary cup, which has been designed by two French designers, allows liquids to be stirred without a spoon.

The work has been recently displayed at the London Design Festival.

The mug, called Ceramic For Mix sets in motion a ceramic ball positioned at the bottom of the mug that stirs the contents.

"The cup aims at introducing a new way of drinking tea or another warm drink without using a spoon. The ball is put into a slightly protruding base to keep it in place when stirring and drinking," said Florian Dussopt, the cup's inventor.

"Users gently move the cup, like you would when swirling a glass of cognac, and the action pushes the ball around.

"The ceramic ball mixes all various sugars and milk at the same time, thus eliminating the need for a spoon. When you drink it the ball is blocked by the gravity in the recess of the glass. This eliminates the need for a spoon.

"Ceramic is a material that is hygienic and beautiful at the same time. The combination of glass and ceramic is aesthetically appealing in its formal interpretation of the traditional cup and saucer," Dussopt added.

Dussopt said they were hoping to introduce the cup into bars and restaurants.

He added: "The aim is not to kill the spoon, but to suggest an alternative for a special occasion."

(Agencies)

Vocabulary:

ceramic ball:陶瓷小球

cognac: 法國白蘭地酒(白蘭地酒的一種)

(英語點津Celene編輯)

 

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動
小長假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經(jīng)濟危機時期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學(xué)會做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國人電話留言精選
大話西游中英文對白
夜宵怎么翻譯比較地道