19岁大学生真人免费观看电视剧,小说极品岳母,日本伦理三级成人电影,久久爱福利电影,真实的与子乱刺激对白,波多野结高清无码中文dvd,神马三级伦理片,他最野了小说全文,聪明的妻子怎么面对老公外遇

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

拉登“代號(hào)”惹怒美印第安人

[ 2011-05-09 12:48]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

擊斃本?拉登的突襲行動(dòng)讓美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬的支持率一路猛升,但有一點(diǎn)讓他頭疼的是,這起行動(dòng)里的拉登代號(hào)“杰羅尼莫”(印第安民族英雄)引起了美國(guó)印第安人的強(qiáng)烈抗議?,F(xiàn)在,印第安人還等著他對(duì)此做出正式道歉。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

The US military's use of Geronimo as a code name for Osama bin Laden tarnished the achievement of the raid by insulting an American ethnic group, Native American tribal leaders and advocates told Congress on Thursday.

印第安部落領(lǐng)袖和擁護(hù)者上周四向美國(guó)國(guó)會(huì)抗議稱,美國(guó)軍方使用“杰羅尼莫”作為奧薩馬?本?拉登的代號(hào)敗壞了此次突襲的成果。

文中的code name就是指“代號(hào)”。拉登的追隨者對(duì)他也有很多“尊稱”,也都是些alias(別名、化名)和nickname(昵稱),比如the Sheikh(酋長(zhǎng))等等。FBI和CIA將拉登的名字拼寫為Usama bin Laden或者Usama bin Ladin,常被簡(jiǎn)寫為UBL。因此拉登的情報(bào)組織代號(hào)為UBL。

Code常用來(lái)指“密碼、電碼”,比較有名的有Morse code(摩斯電碼)。每個(gè)地區(qū)都有area code/dialing code(電話區(qū)號(hào))和postcode(郵政編碼),商品上會(huì)貼bar code(條形碼)。如果用不同顏色表示識(shí)別標(biāo)記,就稱為colour code(色標(biāo),色碼)。此外,code還可以指“道德準(zhǔn)則,行為規(guī)范”,比如code of ethics(道德規(guī)范)。

相關(guān)閱讀

“反恐部隊(duì)”擊斃拉登

??怂埂罢f(shuō)溜了嘴”?

美國(guó)政府“放大假”?

利好因素 feel-good factor

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]