19岁大学生真人免费观看电视剧,小说极品岳母,日本伦理三级成人电影,久久爱福利电影,真实的与子乱刺激对白,波多野结高清无码中文dvd,神马三级伦理片,他最野了小说全文,聪明的妻子怎么面对老公外遇

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

你周邊有“點贊狂人”嗎?

[ 2014-08-05 14:13] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

有沒有這樣的朋友躺在你的朋友圈、facebook或者instagram上?他們基本上對你或者每一個你的朋友發(fā)的東西點贊,這樣的人我們叫他easy like -- 點贊狂人。

你周邊有“點贊狂人”嗎?

 

An easy like gives up their “l(fā)ikes” almost indiscriminately. Typically they will “l(fā)ike” almost any post you make, regardless of how mundane or unlikeworthy it actually was.

 

一般來說,點贊狂人點贊無國界,他們對每一個東西都點贊,不管他們是否無聊或值得點贊。

 

 

He “l(fā)ikes” your coffee, your phiz, even your book. It seems that “l(fā)ike” has become another way of expressing emotions whether happy, sad, boring or astonishing.

 

一杯咖啡你點贊,一個表情你點贊,一本書你也點贊……無論快樂、悲傷、無聊或驚奇,點贊已經(jīng)成為他們表達(dá)情感的另一種方式。

 

 

Example:

Steve: Hey man, check it out. Laura “l(fā)iked” my status from last night about me coming in 17th place in that bowling competition!

Joe: Calm down bro, she’s such an easy like.

史蒂夫:快看,勞拉贊了我昨晚那條在保齡球比賽中獲得17名的狀態(tài)!

喬:淡定一點,她就是點贊狂人。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生馬歅卓 編輯:陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]